ПРОМОЦИЈА КЊИГЕ ДР МИЛОВАНА ЗДРАВКОВИЋА "ПОЗОРИШНИ РЕЧНИК" 15. МАЈА


30 април 2013

Промоција књиге др Милована Здравковића "Позоришни речник", коју је објавио Завод за уџбенике, биће одржана 15. маја у 12 часова на Сцени "Раша Плаовић".

Овај наслов, заправо, представља допуњено и прерађено издање Здравковићевог „Речника основних позоришних појмова“, објављеног 2006. године. Иначе, „Позоришни речник", како каже аутор, прерађен је по стандардима одељења за енциклопедијска издања Завода.
А како је све почело и откуд Здравковићу идеја да се подухвати тог пионирског и врло одговорног посла израде једног речника везаног искључиво за позоришну терминологију?
„За то је постојало више разлога. Пре 15. година почео сам да радим као професор на предмету Позоришна продукција на тадашњој Академији уметности Мастер клас, садашњој Академији уметности Београд. У току предавања често сам био у позицији да објашњавам позоришну терминологију. У процесу припрема за предавања, било је потребно да користим одговарајућу стручну литературу", прича Здравковић за сајт Народног позоришта и напомиње да није ништа ново када се констатује да је избор ове врстe литературе врло скроман.
„Још један врло важан разлог је и то што области које су постале веома значајан сегмент савременог позоришта: менаџмент, организација, продукција и маркетинг, у нашој средини скоро да нису академски третиране, па постоји потреба да се и ти сегменти позоришне делатности обраде", додаје Здравковић и подсећа да је у процесу истраживања користио домаћу, или на наш језик преведену страну литературу која третира позоришну терминологију.
„Међутим, изузетно пуно корисног материјала пронашао сам у позоришној литератури која се, на срећу, у новије време чешће појављује. Читајући ову стручну литературу увек сам при руци имао папир и оловку и бележио сваки термин који је завређивао потребу за обрадом. У каснијем процесу обраде проналазио сам, надам се, адекватне дефиниције", сматра Здравковић, који је у Народном позоришту запослен као руководилац Истраживачко-документационог центра.
Према његовим речима, радећи на речнику посебно је имао у виду да у дефиницијама покуша да поштује правило једноставности.
„Истовремено, покушао сам да стручне термине представим на популаран начин. Надам се да сам успео да дефиниције буду једноставне и јасне, да буду поштовани сви неопходни сегменти термина, а да притом следим стручност", напомиње Здравковић који је дипломирао Организацију сценских и културно уметничких делатности на Факултету драмских уметности у Београду, где је касније магистрирао и докторирао.
„Изузетно корисне сугестије, савете и стручну помоћ пружили су ми колеге театролози, као и стручне особе из сектора и служби Народног позоришта. Својим богатим знањем и искуством, посебну стручну помоћ, са добронамерним примедбама и сугестијама, стрпљиво и аналитички, давали су ми добри познаваоци позоришта - театролози др Зоран Т. Јовановић и Јован Ћирилов. Прихватао сам их са изузетним уважавањем. Њихова подршка ми је много значила, а наравно и наметала одговоран однос према материји. Надам се да их нисам изневерио. Са посебним стрпљењем и марљивошћу, моје радне материјале обрађивала је и давала ми корисне сугестије Јелена Давидовић Коларов, уредник у Заводу за уџбенике, као и стрпљиви сарадник на ликовно-графичком обликовању књиге, Драган Тадировић", каже Здравковић и додаје да свима дугује безрезервну захвалност и поштовање.
М.Б.

Претрага